Полтавська Обласна Універсальна Наукова бібліотека імені І.П.Котляревського

Пам’яті І. П. Котляревського:
віртуальний проєкт
Полтавська Обласна Універсальна Наукова
бібліотека імені І. П. Котляревського
бібліотека
  

Пошук по електронному каталогу

Сенсорний інтерфейс
Тел.: (0532) 52-17-83
Тел./факс: 56-99-30

Контакти
Ми на мапі
Головна

Новини
Анонси

Нові надходження

Віртуальна довідка
Про бібліотекуІсторична довідка

Запис до бібліотеки

Правила користування

Структура бібліотеки

Контактна інформація

Бібліотека у ЗМІ

План заходівПоточний місяць

Архів

Хроніка подій

Виставки

Масові заходи

Ресурси бібліотекиКаталоги і картотеки

Електронний каталог

Зведений каталог

Бібліотека вдячна

Видання бібліотеки

Бібліографічні видання

Видання відділу інформації з питань культури і мистецтва

Видання відділу краєзнавства

Методичні матеріали

Наукові та практичні доробки наших співробітників

Послуги бібліотеки

Основні послуги

Додаткові послуги

Віртуальна довідка

Програми та проекти

Отримай безоплатну правову допомогу

Інтернет для читачів публічних бібліотек

Вікно в Америку

Ресурси бібліотек у боротьбі з корупцією

Бiблiотечному фахiвцюНормативні документи

Методична діяльність

Бібліотеки світу

Бібліотеки України

Бібліотеки області

Полтавщина

Регіональні краєзнавчі ресурси

Полтавщина туристична

Видатні люди Полтавщини

Літературно-мистецькі премії

Бібліотеки Полтавщини на сторінках обласних газет

Державні закупівлі

 





















Полтава Історична


История Полтавы - сайт Бориса Тристанова

Ольга Кобилянська: одвічний пошук гармонії



Ольга Кобилянська була великою письменницею, бо час нічого не заподіяв її творам, а тільки утвердив їх у нашому народі, приніс їх у новий світ такими ж великими, самобутніми і неповторними, якими вони були зразу ж після своєї появи.
Василь Земляк
І розділ. Стильові домінанти творчості Ольги Кобилянської
ІІ розділ. Подвиг високого духу
III розділ. Тонкий знавець людської душі
IV розділ. Інтернет-ресурси

І розділ. Стильові домінанти творчості Ольги Кобилянської

Шифр 84(4=УКР)1
К 55
Кобилянська, Ольга Юліанівна.
Апостол черні [Текст] : повість / О. Ю. Кобилянська. - Львів : Каменяр, 1994. - 243 с. - (Знамениті письменники). - ISBN 5-7745-0563-4 : 100000 грн., 4.00 грн., 2.00 грн., 0.60 грн.
Анотація: Повість «Апостол черні», що в радянські часи була заборонена як націоналістична і не видавалася, - своєрідний подарунок до 130-річчя від дня народження видатної української письменниці Ольги Кобилянської (1863-1942), авторки широко відомих повістей «Земля», «В неділю рано зілля копала», «Ніоба», «Царівна» та інших.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 6 : ЗБ (3), АБ (2), КЦ (1)

Шифр 84(4=УКР)1
К 55
Кобилянська, Ольга Юліанівна
Твори [Текст] : у двох книгах / Ольга Юліанівна Кобилянська. - К. : Грамота. - (Шкільна б-ка. Українська література). - Назва обкл. : Зворушене серце.

Кн. 2. - 2003. - 384 с. - 70000 экз. - ISBN 966-8066-32-4 : 6.19 грн.
Анотація: Книгу складають повість «Через кладку», новела «Вовчиха», оповідання, нариси та біографічні ссе відомої української письменниці Ольги Кобилянської. Твори вивчаються за програмою Міністерства освіти і науки України для загальноосвітніх навчальних закладів з українською і російською мовами навчання.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 1 : ЗБ (1)

Шифр 84(4=УКР)1
К 55
Кобилянська, Ольга Юліанівна.
Людина [Текст] : повісті / О. Ю. Кобилянська. - Х. : Фоліо, 2008. - 285 с. - (Українська класика). - 3000 экз. - ISBN 978-966-03-4168-5 : 22.55 грн.
Анотація: До книги відомої української письменниці Ольги Кобилянської (1863—1942) увійшли дві повісті — «Людина» (перший друкований твір письменниці, написаний українською мовою), що розповідає про долю Олени Ляуфлер — жінки з високими ідеалами і прагненнями, сильної духом, і повість «В неділю рано зілля копала...», в основу якої покладено мотив романтичної пісні-балади «Ой не ходи, Грицю, та й на вечорниці».
Наявність екземплярів у відділах: всьго 2 : АБ (1), ЗБ (1)

Шифр 84(4=УКР)1
К 55
Кобилянська, Ольга Юліанівна.
Огрівай, сонце... [Текст] : збірка малої прози / О. Ю. Кобилянська. - Чернівці : Букрек, 2011. - 398 с. - Текст укр. та нім. мовами. - 1000 экз. - ISBN 978-966-399-296-9 : 126.24 грн.
Анотація: До збірки «Огрівай, сонце...» видатної української письменниці Ольги Кобилянської (1863—1942) увійшли як відомі («Юда», Лист засудженого жовніра до своєї жінки»), так і малознані, а то й зовсім невідомі сучасному читачеві твори малої прози 1915—1930-х pp. («Лісова мати», «Щира любов», Московський ґвер», «Путіфара», «Пресвятая Богородице, помилуй нас!», «Жарт», «Пімста» та ін.), а також автентична публіцистика міжвоєнного часу, мемуари, літературна критика й деякі німецькомовні переклади. Для широкого кола читачів.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 1 : ЗБ (1)

Шифр У1
К 55
Кобилянська, Ольга Юліанівна
Твори [Текст] : в 5 т. / О. Ю. Кобилянська. - К. : Держлітвидав УРСР, 1962 - 1963.
Т. 5. - 1963. - 767 с. - 10500 экз. - 1.39 грн.
Анотація: До п'ятого тома вміщено повість «За ситуаціями», статті, спогади та листи. Листи О. Кобилянської до видатних діячів української культури І. Франка, М. Павлика, Лесі Українки, Василя Стефаника, Осипа Маковея, В. Гнатюка, Д. Лук'яновича, Г. Хоткевича та ін., до видатного демократичного діяча чеської культури Франтішка Ржегоржа і болгарського письменника, критика і публіциста Петко Тодорова мають важливе значення для глибшого розуміння світогляду і творчості письменниці, висвітлюють важливі питання її письменницького шляху, суспільно-культурного й літературного оточення і розкривають багато невідомих та маловідомих сторін її біографії.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 2: ЗБ (1), АБ (1)

Шифр У1
К 55
Кобилянська, Ольга Юліанівна.
Твори [Текст] : в 3-х т. Т. 3. 1911-1941 / О. Ю. Кобилянська. - К. : Держлітвидав УРСР, 1956. - 638 с. + 6 арк. іл. - 15000 экз. - 15.00 грн.
Анотація: Цей тритомник є найповнішою з досі виданих збірок творів Ольги Кобилянської. До нього входять повісті «Людина», «Царівна», «Земля», «Ніоба», «В неділю рано зілля копала...», «Через кладку», «За ситуаціями», а також оповідання, статті та автобіографічні матеріали письменниці. В тритомнику вперше публікується початок другої частини «Землі», нотатки до неї, стаття «Про Толстого», новела «Самітно мені на Русі» тощо. Твори подаються за автографами та авторитетними прижиттєвими виданнями і розміщені в хронологічному порядку. Тексти друкуються за сучасним правописом з додержанням найсуттєвіших фонетичних, морфологічних, синтаксичних та лексичних особливостей мови письменниці.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 2 : ЗБ (1), АБ (1)

Шифр У1
К 55
Кобилянська, Ольга Юліанівна.
Слово зворушеного серця [Текст] : щоденники : пер. з нім. / О. Ю. Кобилянська. Автобіографія. Листи. Статті та спогади / О. Ю. Кобилянська. - К. : Дніпро, 1982. - 359 с. : іл. - 2000 экз. - 2.90 грн.
Анотація: Ліричні щоденники, автобіографічні матеріали, листи, спогади, що ввійшли до цієї книжки, розкривають духовний світ письменниці, формування її світогляду, особливостей творчої манери.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 2 : ЗБ (1), АБ (1)

вгору

ІІ розділ. Подвиг високого духу

Шифр 83.3(4=УКР)1-8
П 18
Паращич, Валентина В'ячеславівна.
О. Кобилянська. Людина [Текст] : Біографія письменниці. Стислий переказ твору. Аналіз тексту. Зразки учнівських творів: посібник для 10 класу / В. В. Паращич. - Х. : Ранок, 1999. - 47 с. - (Літературна крамниця). - ISBN 966-7382-90-7 : 2.40 грн.
На обкл. автор не вказаний
Анотація: Вчителі української літератури й учні 10 класу знайдуть у цьому посібнику матеріал, необхідний для вивчення творчості О. Кобилянської у школі. Стислий виклад змісту повісті «Людина» стане у пригоді учням, які не мають часу на читання твору і оригіналі, Призначено для вчителів української літератури й учнів 10 класу загальноосвітніх шкіл.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 3 : ОК (1), ЗБ (1), АБ (1)

Шифр 83.3(4=УКР)1-8
В 64
Вознюк, Володимир Оксентійович.
Буковинські адреси Ольги Кобилянської [Текст] : біографічно-краєзнавча монографія / В. О. Вознюк. - Чернівці : Книги - ХХІ, 2006. - 276 с. - 1000 экз. - ISBN 966-8653-65-3 : 40.00 грн.
Анотація: Ользі Кобилянській у своєму житті довелося мешкати в різних оселях і в Чернівцях, і поза межами міста. Про те, в яких обставинах осмислювалися і народжувалися її твори, з ким зустрічалася і спілкувалася в домашніх умовах видатна буковинка та багато іншого - цікавого і пізнавального - довідаєтесь із цієї змістовної, різнопланової книги.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 1 : ЗБ (1)

Шифр 84(4=УКР)1
У 45
Українська жіноча проза [Текст] : Марко Вовчок; Наталія Кобринська; Ольга Кобилянська. - Х. : Прапор, 2007. - 640 с. - 10000 экз. - ISBN 978-966-8690-74-7 : 29.07 грн.
Анотація: У книзі подано найвідоміші твори видатних українських письменниць Марка Вовчка, Наталії Кобринської, Ольги Кобилянської. Їх героїні представлені у суворій реальності свого життя. Вони зосереджують увагу на вічних проблемах кохання, самоствердженні себе як особистості, правдиво відтворюють долю української жінки того часу. Видання призначене всім, кого цікавлять твори відомих майстринь слова.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 5 : АБ (3), ЗБ (2)

Шифр 84(4=УКР)1
К 55
Кобилянська, Ольга Юліанівна.
Вибрані твори [Текст] : повість, оповідання / О. Ю. Кобилянська. - К. : Інтелект-Арт, 2008. - 432 с. : іл. - (Класики української літератури). - 10000 экз. - ISBN 978-966-1631-006 : 33.21 грн.
Анотація: До книги увійшли романтична, схожа на легенду, повість видатної української письменниці «В неділю рано зілля копала...» та ряд оповідань. У повісті створено яскраві, глибоко психологічні образи, відображено старовинні звичаї гуцулів, незабутні картини карпатської природи. Великий інтерес становлять також оповідання про долю буковинського селянства кінця XIX — початку XX століття.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 3 : АБ (2), ЗБ (1)

Шифр 83.3(4=УКР)1-8
В 64
Вознюк, Володимир Аксентійович.
Ольга Кобилянська [Текст] / В. А. Вознюк. - К. : Укрвидавполіграфія, 2012. - 151 с. - 4000 экз. - ISBN 978-966-97243-6-6 : 25.00 грн.
Анотація: Ольга Кобилянська (1863—1942) — відома українська письменниця. Її творча спадщина велика і різноманітна: поезії в прозі, новели, оповідання, повісті, романи. Кобилянська однією з перших в українській літературі звернулася до теми рівноправ'я чоловіків і жінок, торкалася письменниця й теми «інтелігенція і народ», тому вона мала повне право сказати про себе: «Одна праця, одне перо та власне моє «я» зробили мене тим, чим я є, — робітницею свого народу».
Наявність екземплярів у відділах: всьго 3 : АБ (1), ОК (1), ЗБ (1)

Шифр 8У1(069)
В 64
Вознюк, Володимир Овксентійович.
Музей-садиба Ольги Кобилянської в Димці [Текст] : путівник / В. О. Вознюк. - Ужгород : Карпати, 1981. - 48 с. : іл. - 0.15 крб.
Анотація: Путівник знайомить з експозицією Музею-садиби видатної української письменниці О. Ю. Кобилянської у селі Димці Чернівецької області, розповідає про значення села Димки в житті і творчості письменниці та про зміни, що сталися в селі за роки радянської влади. Резюме румунською мовою. Для широкого кола читачів.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 1 : ЗБ (1)

Шифр 8У1
В 64
Вознюк, Володимир Овксентійович.
Про Ольгу Кобилянську: Нові матеріали. Роздуми. Знахідки [Текст] / В. О. Вознюк. - К. : Дніпро, 1983. - 183 с. : іл. - 12000 экз. - 0.45 крб.
Анотація: Про життя і творчість видатної української письменниці Ольги Кобилянської (1863—1942) написано чимало. Використовуючи маловідомі документи й нові матеріали про життя і творчість письменниці, автор підготував ряд цікавих публікацій, що склали основу цієї книги. Досліджуються зв'язки О. Кобилянської з культурою братнього російського народу, вплив фольклору на її творчість, сценічне втілення повістей «Земля» і «В неділю рано зілля копала...», вшанування її пам'яті в наші дні. Видання розраховане на широке коло читачів.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 3 : АБ (1), ЗБ (1), ОК (1)

Шифр 83.3(2=УКР)1-8я73
Г 93
Гузар, Зенон Петрович.
Ольга Кобилянська [Текст] : семінарій: навчальний посібник / З. П. Гузар. - К. : Вища школа, 1990. - 165 с. - 8850 экз. - ISBN 5-11-001864-2 : 0.40 крб.
Анотація: Книгу присвячено видатній українській письменниці Ользі Кобилянській, чия літературна спадщина залишила глибокий слід у літературному процесі кінця XIX — початку XX ст. і сьогодні належить до активних чинників культурного життя. Семінарій містить огляд критичних матеріалів про творчість письменниці, опис життєвого та літературного шляху в основних датах, бібліографічний покажчик творів Кобилянської та літератури про неї. Окремий розділ складають теми для самостійних робіт з основною літературою, в яких зосереджено увагу на творчому зростанні письменниці. Для студентів-філологів, аспірантів, учителів-словесників.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 2 : АБ (1), ЗБ (1)

Шифр 8У1
Т 56
Томащук, Никифор Олександрович.
Ольга Кобилянська [Текст] : життя і творчість / Н. О. Томащук. - К. : Дніпро, 1969. - 237 с. : іл. - 9500 экз. - 0.82 грн.
Анотація: Книга Н. О. Томашука докладно розповідає про життєвий і творчий шлях видатної української письменниці Ольги Кобилянської. Автор аналізує її твори «Людина», «Царівна», «Земля», «У неділю рано зілля копала», новели, публіцистичні статті. Широко розглядаються у книзі художні засоби творів письменниці, зв'язок її творчості з українським фольклором. Книга розрахована на студентів літературних факультетів, викладачів, масового читача.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 2 : ОК (1), ЗБ (1)

Шифр С(Укр)
К 55
Кобылянская, Ольга Юлиановна.
Волчица. Рассказы [Текст] : пер. с укр. / О. Ю. Кобылянская. - М. : Гослитиздат, 1961. - 224 с. : ил. - 100000 экз. - 0.44 грн.
Анотація: Талантливая писательница, классик украинской литературы Ольга Юлиановна Кобылянская родилась в 1863 году в местечке Гура-Гумора (Южная Буковина). Отец ее был чиновником. Детские и отроческие годы будущей писательницы прошли в небольшом городке Кимполунге, всю дальнейшую жизнь она прожила в Черновцах. Открывает сборник рассказ «Волчица», написанный в 1923 году. В этом рассказе получают дальнейшее развитие обе главные темы творчества О. Кобылянской: судьба крестьянства и судьба женщины.
Наявність екземплярів у відділах: всьго 3 : ЗБ (2), АБ (1)

вгору

III розділ. Тонкий знавець людської душі

Голобородько, Ярослав. Психологічні зрізи Ольги Кобилянської : (про біографічно-документальний роман Валерії Врублевської "Шарітка з Рунгу") / Я. Голобородько // Українська література в загальноосвітній школі. - 2012. - № 12. - С. 2-5.

Голубчук, Т. О. Любов, яка вбиває : (за повістю О. Кобилянської "У неділю рано зілля копала") / Т. О. Голубчук // Вивчаємо українську мову та літературу. - 2013. - № 14. - С. 21-25.

Колошук, Надія. "Щоденники" Ольги Кобилянської як еґо-текст епохи декадансу: нарцисизм жіночого "я" / Н. Колошук // Слово і час. - 2012. - № 4. - С. 63-70.

Моклиця, Марія. Стильові домінанти творчості Ольги Кобилянської / М. Моклиця // Слово і час. - 2012. - № 4. - С. 52-63.

Мосьондз, Ольга. "В моєму житті нечасто гостює радість..." : Ольга Кобилянська: феміністка та письменниця / О. Мосьондз // Вечерние вести. - 2012. - 26 марта-1 апр. - С. 14.

Романів, Євгеній. Царівна буковинських гір : вона кохала Василя Стефаника й Осипа Маковея, та жоден не відважився взяти її за дружину / Є. Романів // Вісник пенсіонера. - 2013. - Трав. (№ 5). - С. 12, 20.

Томчук, Любов. "Вірна відбитка життя душі" : з історії жіночої автодокументалістики / Л. Томчук // Українська мова й література в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах. - 2010. - № 5. - С. 92-97.

Хмелюк, Майя. Пошуки жіночого самовираження у ранній творчості Ольги Кобилянської / М. Хмелюк // Дивослово. - 2013. - № 2. - С. 49-53.

Хмелюк, Майя. Щоденникові записи Ольги Кобилянської як авторисунок письменниці / М. Хмелюк // Слово і час. - 2011. - № 4. - С. 47-50.

вгору

IV розділ. Інтернет-ресурси

Ольга Кобилянська: відома і незнайома
Ольга Кобилянська. Біографія
Біографія: Ольга Кобилянська
Леся Українка і Ольга Кобилянська: діалог культур (на матеріалі епістолярію письменниць)
Ольга Кобилянська. Земля.
Кобилянська Ольга

"В моєму житті нечасто гостює радість..."

Перші роки Другої світової війни всіяли наші землі могилами, забрали тисячі життів. Та гинули не лише на фронті, в тилу втрати були не менш значними та болісними. 21 березня виповнилось 70 років від дня смерті справжнього борця за права жінок, талановитої і неординарної української письменниці Ольги Кобилянської.

У 1942 році Ользі Юліанівні було 78. Майже нерухому через вік та параліч, її не ризикнули евакуювати за кордон на початку війни. Тож довелося перебувати в окупації. І хоча тоді на Буковині, не так давно приєднаній до радянської України, багато хто сприймав прихід німецьких і румунських військ як визволення, окупаційна влада відразу ж узялася за письменницю. (Адже Ольга Кобилянська свого часу була піднята на щит радянської ідеології.) Її збиралися арештувати, публічно судити, йшлося навіть про розстріл. Від страшної розправи мисткиню врятувало власне серце. Воно просто зупинилося мало не напередодні суду — 21 березня...

Те саме серце знало та тримало у собі дві війни. Життя письменниці припало якраз на період двох Світових. Була в ньому і особиста борня. У її жилах текла подвійна кров — «друга» та «ворога». Батько Ольги, дрібний урядовець Юліан Кобилянський, належав до українського шляхетського роду, який мав свій герб і походив із Наддніпрянщини. Мати Марія Вернер була спольщеною німкенею. Лише завдяки матері, яка з любові до свого чоловіка вивчила українську мову та прийняла його релігію, дівчина виховувалася у пошані до батьківських традицій, вірувань і вважала себе саме українкою. Тож досить гнівно реагувала на агресію німецьких «родичів». Її позиція відображена в творах «Юда», «Лист засудженого вояка до своєї жінки», «Назустріч долі», датованих 1917-м, «Зійшов з розуму» (1923) тощо.

Рідною мовою

«Писати треба українською, аби бути ближчою до народу», — так радили Ользі Кобилянській товариші Іван Франко та Леся Українка.

А якою ж іще мовою мала писати українська письменниця? Російської вона взагалі не розуміла. Навіть відвідуючи творчий семінар у Полтаві, що провадився російською мовою, Кобилянська мусила просити перекладацької допомоги в приятельки по листуванню Лесі Українки.

Народилася Ольга в буковинському містечку Гура-Гумора в Австро-Угорщині (зараз Гура-Гуморулуй на території Румунії). Крім німецьких чотирьох класів, ніде не навчалася — небагата сім'я ледве нашкребла грошей на освіту п'яти синів, троє з яких стали юристами, ще двоє — вчителем і військовим. На доньок батьки могли з чистим сумлінням не витрачатися: найкращою кар'єрою для дівчини вважалося заміжжя, що, до речі, більшість самих панянок сприймали цілком нормально. Та тільки не вона. Прагнучи до знань, Ольга читала книжки з місцевої бібліотеки, здебільшого іноземні. Удома теж розмовляли польською, німецькою, рідше українською. Тож не дивно, що письменниця все життя набагато краще володіла саме мовою материних предків, а не батькових. Навіть перші її речі — «Гортенза, або Нарис з життя однієї дівчини», «Доля чи воля» та інші — були написані та опубліковані по-німецьки.

Перейти в творчості на «рідну мову» (за такої ситуації називати українську рідною досить дивно) було не так уже й просто. Її стиль грішив німецькою побудовою фраз, очевидно неукраїнською лексикою. Редактори мусили робити серйозні правки, адаптуючи тексти для співвітчизників. Наприклад, літпрацівник «Літературно-наукового вісника» (ЛНВ) Крушельницький довго і старанно готував до друку повість «Земля». «Єслі б я вміла мову так, як він, воно би далеко, далеко скорше вперед ішло», — читаемо в листі Ольги Кобилянської.

Більшість оповідань письменниця все-таки творила німецькою, а потім перекладала або передоручала це колегам. «...Занедбалася останнім часом дуже в руськім», — зізнається вона Івану Франку, надсилаючи йому для публікації в ЛНВ німецькомовний варіант оповідання «Поети».

Однак, попри настільки складні взаємини з українською мовою, Ольга Кобилянська, зображуючи життя нашого народу, все ж таки залишається класиком саме української літератури. Цього не береться заперечувати ніхто.

Жіноче нутро вирує

«Межи моїми ровесницями і знайомими, котрих в мене було небагато, не було жодної, котрій я б могла відкрити свою душу з її таємницями. Їхнім ідеалом був мужчина і заміжжя, на цьому все закінчувалося. Мені хотілося більше. Мені хотілося широкої освіти і науки, і ширшої арени діяльності», — писала Ольга в автобіографії.

Ідеями жіночої емансипації письменниця переймалася з ранньої молодості, спочатку стихійно, а затим, переїхавши до Чернівців і познайомившись із головною галицькою феміністкою Наталею Кобринською, — на твердій ідеологічній платформі. 1894 року Кобилянська стала однією з фундаторок «Товариства руських жінок на Буковині» і випустила його програмну брошуру під назвою «Дещо про ідею жіночого руху».

Її вважають однією з перших українських феміністок. Але нині це слово сприймається не інакше як характеристика жінок, агресивно налаштованих до чоловіків, які прагнуть щохвилини продемонструвати свою рівність із ними або й перевагу. Декому при цьому слові згадуються «рожеві» відтінки, у які нещодавно, до речі, фарбували і Кобилянську з Лесею Українкою через неординарні прізвиська, що вони їх давали одна одній у листах: «хтось біленький», «хтось чорненький» — маючи на увазі колір волосся. Інші наразі спроектували це слово на сучасні жіночі організації на кшталт «Фемен» з усіма їхніми вибриками...

Проте тодішня феміністка зовсім інша. Вона не прагне панувати над сильною половиною людства чи стати на один щабель із нею. Ця жінка мріє лише про одне — отримати право бути людиною. Справжньою, живою, з власними думками і бажаннями. Якій не будуть обирати наречених без її згоди, не заборонятимуть навчатися, читати книжки, працювати... Саме за це боролася Ольга Кобилянська. Вільнолюбні й артистичні інтелігентки з творів ранньої Кобилянської «Людина», «Царівна», «Вальс Меланхолійний» — це не лише зображення себе та подруг, а й свідомо введений у літературу образ нової жінки. «Я думаю, що моя заслуга у тому, що мої героїні витіснили вже або хоча б звернуть увагу русинів на те, що замість дотеперішніх Марусь, Ганнусь і Катрусь можуть стати і жінки європейського характеру», — стверджує вона в листі до свого коханого і давнього товариша Осипа Маковея. Та він так і не зрозумів її. А вона так і не вийшла ні за кого заміж...

«Той, котрий»

Щось не склалося з тим її заміжжям. Не допомагало навіть палке бажання та віщування цигана, який ще у юності наворожив Ользі побратися із шанованим і заможним паном. Бачила вона його лише у снах — сильний, дужий, кремезний чоловік, який зміг приборкати її дикий норов та обігріти до болю вразливу душу. Єдине, за що себе картала, — не розгледіла у вечірній імлі його обличчя... Для себе вона назвала його «той, котрий» та так і шукала обранця все життя, знаходячи мало не у кожному другому такі знайомі, але незвідані риси.

Дівочі щоденники зберегли історію восьми років її мрійливих сподівань, її шалений «донжуанський» список любовей. На їхніх сторінках вписані понад двадцять чоловічих імен — тих, кого вона любила, та тих, за кого була готова (без «люблю») вийти заміж. Ще кілька чоловічих постатей у щоденнику безіменні, але згадуються теж із зізнанням у коханні.

Вона ламала тогочасні стереотипи не лише про хорошу дружину, а й взагалі про жінку. Дозволяла собі мріяти, кохати, хворіти від кохання, тижнями не встаючи з ліжка. Усе було байдуже, навіть те, що жила не в столиці, де усе могли зрозуміти, а в глибокій провінції — у гірському містечку Кімполунг на Буковині та в селі Димка неподалік Чернівців. Ще дивовижнішим є те, що Кобилянська могла захопитися одразу кількома чоловіками. Щоразу закохуючись у когось нового, не втрачала гостроти почуттів до кількох попередніх. Інколи, загадавши трьох кавалерів, ворожила на воді й гірко сміялася від того, що усі троє щасливо з нею «сходилися»!

«В моєму житті нечасто гостює радість. .. Чому жоден чоловік не любить мене тривалий час? Чому я для всіх тільки «товаришка?» — писала вона у 23 роки.

Серед записів Кобилянської можна знайти згадування про зовсім різних особистостей: двоє селян-буковинців, інженер, студенти й навіть один жонатий немолодий уніатський священик. Принаймні троє з того списку примушували її страждати дуже сильно. Це німець Ернст Зерґлер, інженер, селянин Василь та студент Евген (Ґеньо) Озаркевич. Ці любові вона переживала гостро. Її захоплення межували зі смертельною недугою.

Попри те, у її щоденнику є запис: «Мені вже 25 років, а я ще досі ні з ким не бавилася» (не мала інтимних стосунків. — Прим. авт.). А трохи далі: «Я ще навіть ні з ким не цілувалася».

Але як же той довжелезний кавалерський список? Чоловіки всі вигадані? Ні. Коли вона про когось писала «люблю», то кохання таки було справжнім, як хвороба, з усіма наслідками. Але то була особлива любов, якої вона не вчилася за традиційною схемою (люблять для того, щоб вийти заміж). Кохання Ольги не запозичене нізвідки, а ніби знайдене в собі.

Більшість її обранців навіть не знали, що подобаються їй. Але як тільки хтось із них помічав її пристрасть і збирався якось відповісти, вона писала у щоденнику: «От мавпа! Що він собі думає? Як сміє?»

Така її поведінка лякала чоловіків та, змушувала їх триматися осторонь. Гарна, розумна, витончена жінка головне кохання свого життя зустріла вже після тридцяти — це був учитель за фахом, на чотири роки молодший Осип Маковей. Він одним із перших, поруч із Лесею Українкою та Іваном Франком, заговорив у пресі про молоду оригінальну письменницю. Друкував у газеті «Буковина», де був редактором, її оповідання. Йому вона довіряла і його по-справжньому любила. За два роки до сорока вона сама запропонувала Осипу жити разом: «Чи маєте відвагу розпочати життя, як я Вам пропоную? Я маю. Але Ви скажіть рішуче слово, і я піду за Вами».

Він утік. Одружився на іншій, і тим її болісно вразив. Зараз важко (та й не варто) визначати, що саме спричинило розрив. Очевидно, що Ольга Кобилянська — значно масштабніша постать у літературі, ніж Осип Маковей. Мабуть, і в житті вона не змогла бути м'якою та слабкою. У листах до коханого вона постійно підкреслює свою незалежність та рівноправність із ним: «У нас споріднені душі. Ми обоє письменники. Я б могла тобі допомагати. Корегувати твої праці. Ти пишеш, що утримуєш свою матір і тому не зможеш утримувати ще й мене. Я заробляю на життя своїм пером...»

Після цього немає жодного щоденника Кобилянської та жодного списку захоплень... Коли їй було 50 років, до неї іще сватався якийсь справді заможний чеський пан. Вона йому відмовила. Можливо, то якраз і був її «той, котрий», якого вона шукала стільки років? Проте серце, зболене роками розчарувань, уже цього не відчуло.

Так і прожила Ольга Кобилянська своє життя незаміжньою, усиновивши племінницю, позашлюбну доньку брата.

...На затишній вулиці Димитрова (тоді Одобеску), що в Чернівцях, при-вертає увагу невеликий одноповерховий будинок. У ньому з 1929 року і до кінця своїх днів мешкала Ольга Кобилянська. Її твори в 20-30-ті роки минулого століття були відомі далеко за межами Буковини. Український Вільний університет у Празі присвоїв їй звання почесного доктора. Письменницю називали «гірською орлицею» за горде серце, «пишною трояндою в саду української літератури» — за яскраву метафоричність бачення. Себе ж вона скромно й просто окреслювала «робітницею свого народу», девізом життя якої були слова: «Що люблю — люблю вже навіки».

вгору

Режим роботи:
Понеділок-четвер: 9.00 – 19.00
П’ятниця, неділя: 10.00 – 18.00
Вихідний: субота

Санітарний день: останній понеділок кожного місяця
Наша адреса:
36000 м. Полтава, вул. Небесної Сотні, 17












2009 © ПОУНБ ім. І.П.Котляревського